Katja Would a translation to the word "digitization" work? Much of my working life ( and in computer programming and other clerical work) from database entry to creating scanned images and microfilm has been in the 1970's to now about digitizing paper knowledge containers such as learned journals and government records into digital format. Peter Timusk B.Math statistics, B.A. legal studies. -----Original Message----- From: air-l-bounces@listserv.aoir.org [mailto:air-l-bounces@listserv.aoir.org] On Behalf Of Katja Mayer Sent: July-08-12 10:26 AM To: air-l@listserv.aoir.org Subject: [Air-L] Informatization? Dear list members, if you hear or read "informatization", how would you contextualize this term? I am asking this, because I have a rather specific idea of what informatization entails (a rather quantitative, technocratic context, looking for measurements of technological diffusion and impact on labour, e-commerce and other fields...) and I would like to know more about other approaches. Are there any other connotations? Maybe in french literature? (Since the term was used in the 1978 presidential report by Nora/Minc: L'informatisation de la societe.) Thanks for your assistence, Katja --- Dr. Katja Mayer Department of Social Studies of Science University of Vienna, Austria http://homepage.univie.ac.at/katja.mayer _______________________________________________ The Air-L@listserv.aoir.org mailing list is provided by the Association of Internet Researchers http://aoir.org Subscribe, change options or unsubscribe at: http://listserv.aoir.org/listinfo.cgi/air-l-aoir.org Join the Association of Internet Researchers: http://www.aoir.org/